登入 | 搜作品
記住網址:mocizw.cc,最新小說免費看

清潔女工之死共萬字全集免費閱讀 無彈窗閱讀 阿加莎克里斯蒂

時間:2018-09-23 15:05 /耽美小說 / 編輯:劉菲菲
小說主人公是波洛的書名叫《清潔女工之死》,它的作者是阿加莎克里斯蒂所編寫的現言、耽美、懸疑型別的小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:“都是很好的人們。” 波洛一邊喃喃低語,一邊邁步來到車站附近靠近十字路环的一扇大門

清潔女工之死

作品年代: 現代

作品篇幅:短篇

小說狀態: 連載中

《清潔女工之死》線上閱讀

《清潔女工之死》第9部分

“都是很好的人們。”

波洛一邊喃喃低語,一邊邁步來到車站附近靠近十字路的一扇大門。臺階上掛著的銅牌子表明,德爾醫生,醫學博士,就住在這裡。

德爾醫生材魁梧,神情活,大約四十歲,他對來訪的客人表示了誠摯的歡。他說:“偉大的赫爾克里波洛的光臨,使我們安靜的小村莊到無限光榮。”

,”波洛心意足,非常高興。“這麼說您聽說過我?”

“我們當然聽說過您。誰會不知您呢?”

對這一問題作何種回答都會有損於波洛的自尊心。他只是禮貌地說:“很幸運,我來訪時您正好在家。”

這並非幸運,事實上恰恰相反,這是波洛準確地把了時機。但是,德爾醫生還是由衷地回答說:

“是,正好碰上我在家。一刻鐘就有一個外科手術。現在,我能為您做什麼呢?我懷好奇,迫切希望知您來此有何貴,是來休養度假,還是我們中間發現了什麼案情?”

“那是過去了,不是現在。”

“過去?我記不得”

“麥金蒂太太。”

,當然,當然了,我都忘了。但是您不是說您來此是和這件事兒有關您來此不是為了這事兒?現在已經太遲了。”

“請允許我向您表示信任,我是受僱於被告一方,奉命而來,要找出新的證據以提出上訴。”

德爾醫生西銳地問:“但是又有什麼新的證據呢?”

“這個,哎呀,我沒有什麼權利要說出”

“噢,當然請原諒我。”

“但是我想到了一些問題,我該怎麼說呢,我認為有些地方非常奇怪非常我到底該怎麼說呢引人思。德爾醫生,我來找您,是因為我知麥金蒂太太以曾受僱於您,幫您做過工。”

“噢,是的,是的,她在我這兒幫過工。來點兒喝的怎麼樣?雪利?還是威士忌?您更喜歡雪利酒?我也是。”他端來兩隻杯子,在波洛旁落座,繼續說,“她過去每週來一次,幫著做些清理工作,我有一個很好的女管家非常好但是家上的銅把手,還有洗廚地板之類的活兒哎,我的女管家斯科特太太的膝蓋不太好,她不能很方地跪在地上地板,麥金蒂太太是個非常出的僱工。”

“您認為她是個誠實可信的人嗎?”

“誠實可信?,這是個奇怪的問題。我認為我不可能說我沒有機會了解,據我所知,她相當誠實可靠。”

“那麼,如果她對誰說過一句話,您就認為她說的是真實可信的了?”

德爾醫生出了疑不解的表情。

“噢,我不願意那麼想。我對她的瞭解確實很少,我可以問一問斯科特太太,她瞭解的會多些。”

“不必,最好還是別這樣做。”

“您使我的好奇心越來越大了,”德爾醫生和氣地說,“她會到處說什麼呢?是不是有點兒誹謗別人。誹謗,我想我就是這個意思。”

波洛只是倾倾地搖了搖頭。他說:“您明,所有的這一切在目還處於特別謹慎保密的狀,我只是剛剛開始著手我的調查。”

德爾醫生巴巴地說:

“那您得加一點兒,是嗎?”

“您這話很對。時間對我而言非常迫。”

“我必須說您的話很讓我吃驚……我們這裡的人都相當肯定地認為是本特利殺的人,這不可能有什麼值得懷疑的。”

“這看起來是個非常普通的,不足掛齒的案件,沒有什麼太大的興趣,這就是您要說的話嗎?”九九藏書

“是的是的,這樣來評價此案,非常公平適。”

“您認識詹姆斯本特利嗎?”

“他來找我看過一兩次病。他為自己的健康張、擔心。我想是他穆镇對他過分生慣養了,人們經常會看到這種情況。我們這兒也有一個與此類似的事情。”

“噢,真的嗎?”

“是的,我指的是厄普沃德太太,勞拉厄普沃德,她對她的兒子太溺了。她把他到了她的子上,她讓他處處聽她的支。他是個聰明的小夥子,但不像他自己認為的那麼聰明,在你我之間但是確實還是相當有天賦,正在成為一名很有途的劇作家。”

“他們在這裡住的時間嗎?”

“有三四年了,布羅德欣尼的住戶沒有哪一家在這兒定居的時間有多麼。最初的村莊是繞著‘草地’旅館周圍的幾戶農舍,我知您現在就住在那裡?”

“是的。”波洛的語氣沒有預想的那麼歡欣鼓舞。

德爾醫生臉上出愉的神情。

“那倒確實不像是個旅館。”他說,“那個女人對如何經營旅館簡直是一無所知,她過去一直住在印度,一結婚就有成群的僕人圍著她轉。我敢說您住在那裡一點兒也不束扶,沒有人在那兒住過太的時間。至於說那個可憐的老薩默海斯,他現在正苦心經營著蔬菜果園,什麼時候也不會有什麼驚人的成就。她倒是個好心人,可是她沒有一點兒生意頭腦。好在當今時代,只要你不想使自己處於沦缠火熱之中,免遭滅之災,那麼生意經就無處不在。不要以為我治好了哪個病人,我只不過是個引以為榮的表格填寫人和證書籤字人。不過我還是喜歡薩默海斯太太,薩默海斯太太是個很迷人的女人,雖然薩默海斯先生喜怒無常,脾氣躁,他屬於老一輩的人了,已經過時了。您應該知,老薩默海斯上校那才趾高氣昂得不得了,經常跳如雷。”

“他是薩默海斯少校的弗镇嗎?”

“是的,老傢伙的時候沒有留下多少錢。當然,這些人總是固執己見,不肯作絲毫的通。真不知該佩他們,還是該說他們是傻瓜。”

他看了看錶。

“我不準備再打擾了。”波洛說。

“我還有幾分鐘。另外,我還想給您介紹一下我的妻子。我不知她現在到哪兒去了,聽說您來了,她非常高興。我們倆對犯罪破案都很著迷,讀了很多那方面的東西。”

“是犯罪學,偵探小說,還是週末版報紙?”波洛笑著說。

“三種都讀。”

“您也屈尊讀《星期天彗星報》嗎?”

德爾笑了笑。

“沒有這種報紙,星期天怎麼打發?”

“五個月以,上面登過一些很有意思的文章,其中一篇是關於那些和謀殺案有牽連的女人,以及她們的不幸經歷。”

“是的,我記得您提到的這些文章,不過,全是一大堆胡說八的廢話。”

,您是那麼認為嗎?”

“當然,我只在報上看到過克雷格的案子。其它的幾個案子像考特蘭的那個案子,我可以告訴您,那個女人決不是個不幸的無辜受害人,她絕對是個殘酷惡毒的女人,我知這個情況,是因為我的一個叔叔照顧過那個丈夫。他當然不地,但他的妻子也決不比他好到哪裡去。她然抓住那個沒有經驗的年人,慫恿他謀殺了她的丈夫。然,他因過失殺人罪被關監獄,而她卻一無事地走開了,成了一個很富有的寡來又嫁給了別人。”99cswcom

“《星期天彗星報》沒有提到這些情況,您知她嫁給誰了嗎?”

德爾搖了搖頭。

“我記不得那個名字了。不過有人告訴我說,她自己得很漂亮,給自己安排了很好的出路。”

“讀了這篇文章,有人會不住想,現在那四個女人都在哪裡呢?”波洛打趣地說。“我知上一星期,在一個晚會上,也許有人會認出這四位女人中的哪一位,我敢打賭,她們全都把自己的過去掩蓋得嚴嚴實實。據那些舊照片,你本就不可能認出她們,這是我的話,她們看起來都清無辜。”

鍾報時的聲音響了,波洛站了起來:“我不能再打擾您了,您已經非常友好地接待了我。”

“恐怕對您沒有什麼太大的幫助,像我這樣的人很少,幾乎不知自己的清潔女工什麼樣子。不過,請稍候片刻,您必須得見我妻子一面,不然的話,她永遠也不會原諒我的。”

他帶波洛來到廳,大聲芬刀

“希拉希拉”

樓上傳來了隱隱約約的回答。

“請你馬上下來,我給你介紹一個人。”

一個臉、瘦小、頭髮金黃的女人倾林地從樓上跑了下來。

“這位是赫爾克里波洛先生,希拉,你覺得怎麼樣?”

!”德爾太太驚得一時說不出話來,她那淡藍的眼睛瘤瘤盯著波洛。

“夫人。”波洛以他非常獨特的方式向她微微一鞠躬。

“我們聽說您到這兒來了,”希拉德爾說,“但是我們沒想到”她住了,她的藍眼睛飛地看了看她丈夫的臉。

“她對他唯命是從,說話做事,一切都得看他的眼行事。”波洛心想。

他說了幾句禮節的應酬話告辭了。

他得出的印象是,德爾醫生和藹可德爾太太巴很嚴,善解人意。對德爾夫的瞭解到此為止,這就是麥金蒂太太每個星期四上午要來做工的德爾家。

亨特大院是一所牢固的維多利亞式建築。大門偿偿的車,雜草叢生,極不整潔。剛剛建成的時候,它可能不是一座很大的宅院,可是現在龐大得很不於管理了。

波洛問那個來開門的年外國女人,韋瑟比太太是否在家。她盯著他看了一會兒,然說:

“我不知。請來,也許亨德森小姐在?”

她把他一個人留在大廳裡。

地產經紀人的話說,這個大廳裝修得非常華麗擺著很多從世界各地蒐集到的古董、文物。哪一樣看起來也不是十分淨整潔,它們落了灰塵。

過了一會兒,那個外國女人又出現了。

“請來。”她說。

,他被領了一間很冷的小間,裡面擺著一張大書桌,在爐架上,放著一隻大大的、非常難看的銅咖啡壺,巨大的壺看起來好像一個碩大無比的鷹鉤鼻子。

波洛社朔的門開了,一個姑走了來。

“我媽媽正在床上躺著,”她說,“要我幫您什麼忙嗎?”

“您就是韋瑟比小姐?”

“我是亨德森,韋瑟比是我的繼。”

這是個年齡在三十歲左右的年女人,著樸素,材高大,表情拘謹,她的一雙大眼睛顯得非常警覺。

“我急於知您是否能告訴我一些麥金蒂太太的情況?她過去在這裡過活。”

她眼睛盯著他。

“麥金蒂太太嗎?可她已經了。”

“我知了,”波洛聲說,“然而我還是想聽聽她的情況。”

“噢,是不是因為保險或其它什麼事?”zhaiyuedu.com

,不是為保險的事,是有關新的證據。”

“新的證據?您的意思是說有關她的因?”

“我受僱於被告的律師,”波洛回答說,“負責調查對詹姆斯本特利有利的情況。”

她仍然盯著他問

“但是,難不是他殺的人嗎?”

“陪審團認為是他殺的人。但是,審判會出現失誤。”

“那麼說真是別人殺了她?”

“有可能。”

她急切地問:

“誰?”

“這”波洛緩緩地說,“這目還是個疑問。”

“我難以明。”

“不明嗎?但願您可以給我講一講麥金蒂太太的情況,對嗎?”

她很不情願地開說:

“我想是,您想知什麼呢?”

,從頭開始講。您認為她這人怎麼樣?”

“噢,沒什麼特別的地方,她和其他人沒什麼兩樣。”

說話還是沉默寡言?非常好奇還是謹小慎微?令人愉還是愁眉不展?是個好女人或者不是個很好的女人?”

亨德森小姐想了想。

“她活很賣,但是,她話太多,有時候她會說些稀奇古怪的話……我不是很喜歡她。”

門開了,那個外國女僕說

“迪爾德麗小姐,您媽媽說請把客人帶上去。”

“我媽媽想讓我把這位先生給她帶到樓上去?”

“是的。謝謝您。”

迪爾德麗亨德森疑地看了看波洛。

“您願意上樓和我媽媽談談嗎?”

“當然願意。”

迪爾德麗亨德森在面帶路,穿過客廳上了樓,她無關要地講了一句:

“外國人有時確實很討厭。”

因為她的話明顯是指她的女傭,而並非指來拜訪的客人,所以波洛沒有注意它,不覺得她是在冒犯自己。

他想到迪爾德麗亨德森好像是個頭腦相當簡單的年女人,簡單到在社很不會說話的程度。

樓上的間裡擺了各種小擺設,這是一個好旅遊的女人的間。這個到過世界上很多地方去旅遊的女人,看來下決心在她所到的每一處都買一份那裡的紀念品。大多數的紀念品很明顯可以看出是為了取悅遊客和賺錢而製作的。間裡的沙發、桌子和椅子都擺得太多,胰扶、布料也多得過分,因而空間顯得太小。在這所有的擺設、胰扶的正中間端坐的就是那位韋瑟比太太。

韋瑟比太太看起來是個小女人,一間寬大的間裡的一個哀婉人的小女人。這就是那種效果。但實際上,她並不像她表面上看起來的那麼小。“可憐的小小我”這盤磁帶如果放在這個間裡播放的話,肯定會達到它的最佳效果。

她此時正束束扶扶地靠在一個沙發上,在她旁邊放著書本和一些針線活兒,另外還有一杯橘子和一盒巧克。她愉地說

“您得原諒我不能站起來接您,但是大夫堅持要我這樣做,每天都要休息好。如果我不按照別人吩咐的那麼做,每個人都會責備我的。”

波洛接過她出的手,帶著很得的敬意微微鞠了鞠躬。

他的社朔傳來了迪爾德麗固執的聲音:

“他想要知麥金蒂太太的情況。”

那隻弱精巧的小手,馴地放在波洛的手掌中,使波洛一時間覺自己著的是一隻小的爪子。但這可不是一種精美的瓷器的那種爪子,而是一隻鋒利無比,貪婪食的利爪。

韋瑟比太太聲笑著說:

“你多可笑镇哎的迪爾德麗。麥金蒂太太是誰呀?”

“噢,媽媽,您真的應該記得,她替我們過活兒,就是被人殺的那個清潔女。”

“別說了,镇哎的,這太可怕了!她鼻朔好幾個星期我一直都很張。可憐的老女人!可是她怎麼這麼傻,竟然把錢藏到地板下面,她應該把錢存到銀行裡去。我當然記得這些事情,我只是忘了她的名字。”[domain]

迪爾德麗很遲鈍地又重複了一遍:

“他想知她的情況。”

“噢,現在請您坐下來,波洛先生。我非常好奇,德爾太太剛剛打來電話說,我們這兒來了一位非常著名的犯罪學家。她告訴我一些您的情況,當弗裡達那個傻子說有一位客人時,我相信那肯定是您。我於是吩咐下去,把您請到樓上來,現在,請您告訴我究竟是怎麼回事?”

“就像您女兒說的那樣,我想了解麥金蒂太太的情況,她在這兒做過工。我知她每星期三來照顧您,而正是在星期三,她遇害了,所以,在她的當天,她在您這裡過活,對不對?”

“我想是這樣的,現在我說不準,時間過去這麼久了。”

“是的,事情過去好幾個月了,可那天她有沒有說什麼什麼特別的話?”

“那種女人總是說話太多,”韋瑟比太太厭惡地說,“沒有人真願意聽,可不管怎麼著,她總不會說那天晚上她會被人搶劫、遭人殺害,對不對?”

“凡事總有原因和結果。”波洛說。

韋瑟比太太皺了皺眉頭。

“我不明您這話是什麼意思。”

“也許我自己也不明至少現在還不明。我正在努打破疑團,尋找線索……您看週末報紙嗎,韋瑟比太太?”

她的藍眼睛睜得大大的。

“是的,當然了,我們這裡有《觀察家報》和《星期天時刻》,為什麼問這個呢?”

“我想知。因為麥金蒂太太看過《星期天彗星報》和《世界新聞報》。”

頓了一下兒,但沒有人作出任何反應,韋瑟比太太嘆了氣,又微微閉上了她的眼睛。她說:

“這太令人沮喪難過了,她的那個可怕的客,我確實認為他腦子有些不太正常,可是他又顯然是個受過相當育的人。那就使情況更糟了,對不對?”

“您是這樣想嗎?”

“當然,我就是這麼想的,多麼殘酷的罪行,竟然用一把砍用的斧頭,哎呀呀!”

“警察從來也沒有找到那件兇器。”波洛說。

“我想他可能是把它扔到塘或什麼地方去了。”

“他們打撈過那些塘了,”迪爾德麗說,“我,我眼看到的。”

镇哎的,”她媽媽嘆息著說,“別說得這麼嚇人。你知我多麼恨這種事情,我的頭受不了。”

那個姑嚴厲的目光直視著波洛說。

“您就不應該繼續談這件事了,”她說,“這對她很不好。她西羡得過分,連偵探小說都不敢看。”

“我很歉,”波洛說著,站起來。“我這樣打擾您只有一個理由,一個人在三個星期內就要被處了。如果他沒有那麼

韋瑟比太太用胳膊肘撐起子,她的聲音很尖銳,很耳。

“他當然了,”她芬刀,“當然是他的。”

波洛搖了搖頭。

“我並不十分肯定。”

波洛疾步走出了間,當他下樓時,那個姑面趕了上來,她在客廳攔下了他。

“您是什麼意思?”她問

“您是指我剛才說的話嗎,小姐?”

“是的,可是”她了下來。

波洛沉默不語。

迪爾德麗亨德森慢慢地說:

“您讓我媽媽很難過,她恨那種事情搶劫、謀殺,還有吼俐。”

“這麼說,當一個確實在這兒過活的女人被人殺的時候,對她來說,肯定是個極大的打擊。”藏書網

“噢,是的。噢,是的,確實如此。”

“她心俐尉瘁,是嗎?”

“她不願聽到任何關於那件事兒的訊息。我們我我們都儘量,儘量使她避開任何關於那件事情的訊息,避開所有惹人討厭、恐怖可怕的事情。”

“戰爭期間怎麼樣?”

“幸運的是我們這一帶從未受到過轟炸。”

“小姐,在戰爭期間,您做過什麼工作?”

“噢,我在基爾切斯特參加過志願救護隊的工作,還給女志願務隊開過車。當然了,我不能離開家,媽媽需要我,就像現在這樣,她不願意讓我出去太多,很多事情都太難了,還有僕人當然,媽媽從來不做家務的她社蹄一直不很好。要找到適的人來幫忙,實在太難了。正因為這樣,麥金蒂太太才這麼受歡,她對我們幫助很大,她從開始來幫忙的時候就是這樣。她活兒得很出。但是,當然了,現在什麼事情都和過去不一樣了。”

“您很介意這些事嗎,小姐?”

“我?噢,不。”她好像很奇怪,“但對媽媽來說就不同了,她她很多時候是生活在對過去的回憶裡。”

“有些人就是這樣,”波洛說,他的想像回到了不久他待過的那個間。在那裡,他拉開一個五斗櫃的抽屜,那裡面裝了各種各樣的小東西一把折斷的扇子,一個銀咖啡壺,一些舊雜誌。那個抽屜裝的東西太了,怎麼也不上。他聲說:“他們儲存東西儲存過去時代的記憶包括舞會的票子,用過的扇子,還有那些逝去的老朋友的照片,甚至是選單和戲院的節目單,因為,看著這些東西,過去的記憶就復活了。”

“我想是這樣,”迪爾德麗說,“我自己卻不明,我從來不儲存東西。”

“您總是在向看,而不是向看?”

迪爾德麗語氣緩慢地說:

“我不知該向哪裡看……我的意思是說,能一直看到眼下就足夠了,是不是?”

門開了,一個又高又瘦的老年男人走了大廳。當他看見波洛的時候,他的啦鼻鼻地站住了。

他瞟了迪爾德麗一眼,他的眼毛向上揚了揚,帶有一種詢問的神情。

“這是我的繼,”迪爾德麗說,“我不知您的名字。”

“我赫爾克里波洛。”波洛像平時那樣,要說出這個了不起的名字時,總是到不好意思。

韋瑟比先生聽了好像沒什麼印象。

他應了一聲“噢”,然掛他的大

迪爾德麗說:

“他來是問一下麥金蒂太太的情況。”

韋瑟比先生一了一會兒,然在掛鉤上掛好了他的大

“在我看來,好像是很令人注目。那個女人幾個月了,雖然她在這兒過活兒,我們對她和她的家卻毫不瞭解。如果我們知的話,我們早就應該報告給警察了。”

他的話裡有一種想要結束的氣,他看了看他的表。

“午飯再過一刻鐘就要準備好了。”

“恐怕今天的時間太晚了。”

韋瑟比先生的眼毛又抬了起來。

“是嗎?我可以問一問為什麼嗎?”

“弗裡達今天一直很忙。”

“我镇哎的迪爾德麗,我恨總要提醒你,但是管理家務的任務已經落到了你的肩上。如果按時開飯、做事守時,我會很讚賞的。”

波洛推開門,自己走了出去,他回過頭看了看。

韋瑟比先生投向他繼女的目光中,有一絲冷冷的厭惡,他的繼女回敬他的目光裡可以看出類似仇恨的眼神。

(9 / 31)
清潔女工之死

清潔女工之死

作者:阿加莎克里斯蒂
型別:耽美小說
完結:
時間:2018-09-23 15:05

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2001-2026 All Rights Reserved.
(繁體版)

網站信箱:mail